dispensar

dispensar
v.
1 to excuse, to forgive.
¡dispense! excuse me!, pardon me!, I beg your pardon!
2 to confer (rendir) (honores).
3 to excuse.
4 to dispense, to excuse, to forgive, to absolve.
La maestra dispensó al nuevo alumno The teacher dispensed the new student.
La enfermera dispensa analgésicos The nurse dispenses analgesics.
* * *
dispensar
verbo transitivo
1 (conceder) to give, grant; (elogios) to confer
2 (medicamentos) to dispense
3 (eximir) to exempt, free
lo dispensaron del servicio militar he was exempted from doing military service
4 (disculpar) to forgive, pardon
dispénsenos por el error forgive us for the mistake
\
FRASEOLOGÍA
dispense excuse me, pardon me
* * *
verb
1) to dispense
2) excuse
* * *
1. VT
1) (=conceder) [+ ayuda] to give; [+ honores] to grant; [+ atención] to pay; [+ acogida] to give, accord; [+ receta] to dispense
2) (=perdonar) to excuse

¡dispénseme usted! — I beg your pardon!, sorry!

dispensar que algn haga algo — to excuse sb for doing sth

3) (=eximir) to exempt (de from)
excuse (de from)

dispensar a algn de una obligación — to excuse sb from an obligation

me dispensaron del pago de la multa — they waived my fine, they excused me from payment of the fine

dispensar a algn de hacer algo — to excuse sb from doing sth

le han dispensado de hacer gimnasia — he's been excused from doing gymnastics

así el cuerpo queda dispensado de ese esfuerzo — thus the body is freed from that effort o relieved of that effort

2.
See:
* * *
1.
verbo transitivo
1) <honor> to give, accord (frml); <acogida> to give, extend (frml); <ayuda/protección> to give, afford (frml); <asistencia médica> to give; <medicamentos> to dispense

le dispensaron un caluroso recibimiento — he was given o (frml) extended a warm reception

2)
a) (eximir)

dispensar a alguien de algo — to exempt somebody from something

la dispensaron de asistir a misa — she was excused from attending mass

b) (perdonar) to forgive
2.
dispensar vi to forgive

dispense, por favor — excuse me

* * *
= dispense.
Ex. This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.
----
* dispensar de = dispense with.
* * *
1.
verbo transitivo
1) <honor> to give, accord (frml); <acogida> to give, extend (frml); <ayuda/protección> to give, afford (frml); <asistencia médica> to give; <medicamentos> to dispense

le dispensaron un caluroso recibimiento — he was given o (frml) extended a warm reception

2)
a) (eximir)

dispensar a alguien de algo — to exempt somebody from something

la dispensaron de asistir a misa — she was excused from attending mass

b) (perdonar) to forgive
2.
dispensar vi to forgive

dispense, por favor — excuse me

* * *
= dispense.

Ex: This paper describes the role of the federal government in dispensing aid to public libraries as part of the combat against the Great Depression of the 1930s.

* dispensar de = dispense with.

* * *
dispensar [A1 ]
vt
A ‹honor› to give, accord (frml); ‹acogida› to give, extend (frml); ‹ayuda/protección› to give, afford (frml); ‹asistencia médica› to give; ‹medicamentos› to dispense
le dispensaron un caluroso recibimiento he was given o (frml) extended a warm reception
le dispensaron el honor de inaugurar el museo he was given o (frml) accorded the honor of inaugurating the museum
establecimientos donde se dispensan jeringas gratis establishments where syringes are supplied o dispensed free of charge
B
1 (eximir) dispensar a algn DE algo to exempt sb FROM sth
fue dispensado del servicio militar he was exempted from military service
lo dispensaron del pago de la multa he was excused (from) payment of the fine, the fine was waived
la dispensaron de asistir a misa she was excused from attending mass
2 (perdonar) to forgive
■ dispensar
vi
to forgive
dispense, por favor excuse me, I beg your pardon
* * *

dispensar (conjugate dispensar) verbo transitivo
1honorto give, accord (frml);
acogidato give, extend (frml);
ayuda/protecciónto give, afford (frml);
asistencia médicato give;
medicamentosto dispense;
le dispensaron un caluroso recibimiento he was given o (frml) extended a warm reception

2
a) (eximir) dispensar a algn de algo to exempt sb from sth;

la dispensaron de asistir a misa she was excused from attending mass

b) (perdonar) to forgive

verbo intransitivo
to forgive;
dispense, por favor excuse me


'dispensar' also found in these entries:
English:
excuse
- release
- discharge
* * *
dispensar
vt
1. Formal [dar] [honores] to confer (a upon); [bienvenida, ayuda] to give (a to); [medicamentos] to dispense;
[alimentos] to distribute;
el público le dispensó una calurosa acogida the audience gave her a warm welcome;
le fue dispensado el honor de ser el abanderado olímpico he was given the honour of being the standard bearer at the Olympics
2. Formal [disculpar] to excuse, to forgive;
les ruego me dispensen por el retraso please forgive the delay
3. [eximir] to excuse, to exempt (de from);
le dispensamos de asistir a clase he is excused from coming to class;
lo dispensaron de hacer el servicio militar/el examen he was exempted from military service/taking the exam
vi
Formal
¡dispense! excuse me!, pardon me!, I beg your pardon!
* * *
dispensar
v/t
1 dispense; recibimiento give; ayuda give, afford fml
2 (eximir) excuse (de from)
* * *
dispensar vt
1) : to dispense, to give, to grant
2) excusar: to excuse, to forgive
3) eximir: to exempt

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • dispensar — DISPENSAR, dispensare, s.n. Unitate medico sanitară care asigură asistenţa populaţiei dintr o anumită zonă teritorială, de obicei fără spitalizare. – Din fr. dispensaire. Trimis de RACAI, 21.11.2003. Sursa: DEX 98  dispensár s. n., pl.… …   Dicționar Român

  • dispensar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: dispensar dispensando dispensado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. dispenso dispensas dispensa… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • dispensar — (Del lat. dispensāre). 1. tr. Dar, conceder, otorgar, distribuir. Dispensar mercedes, elogios. 2. Expender, despachar un medicamento. 3. Eximir de una obligación, o de lo que se quiere considerar como tal. U. t. c. prnl.) 4. Absolver de falta… …   Diccionario de la lengua española

  • dispensar — Preparar y distribuir fármacos y mezclas de fármacos en un despacho o departamento farmacéutico. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 …   Diccionario médico

  • dispensar — dispensar( se) de dispensou do exame; dispensou o de recolher, dispensou se de fazer comentários …   Dicionario dos verbos portugueses

  • dispensar — v. tr. 1. Conceder dispensa a; isentar; prescindir de; distribuir. • v. pron. 2. Não se julgar obrigado a …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • dispensar — verbo transitivo 1. Conceder (una persona) [una cosa] a [otra persona]: Le dispensaron una buena acogida. 2. Librar (u …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dispensar — (Del lat. dispensare, distribuir, administrar.) ► verbo transitivo 1 Conceder o distribuir una cosa: ■ dispensar una fría acogida; dispensar asistencia a los refugiados. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Permitir que una persona no cumpla una… …   Enciclopedia Universal

  • dispensar — transitivo 1) dar, conceder, otorgar, distribuir. Por ejemplo: dispensar un gran recibimiento, dispensar interés, dispensar ayuda, dispensar cuidados, dispensar asistencia, etc. 2) eximir, condonar, exonerar, librar*. Por ejemplo: me dispensaron… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • dispensar — {{#}}{{LM D13717}}{{〓}} {{ConjD13717}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD14041}} {{[}}dispensar{{]}} ‹dis·pen·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido especialmente a una obligación,{{♀}} permitir su incumplimiento: • Te dispenso del examen porque… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • dispensar — 1 v tr (Se conjuga como amar) 1 Perdonar a alguien una falta leve: Pero si están mal trovadas / creo que me han de dispensar , Dile que ya lo dispensé 2 ¡Dispense (usted)! o ¡Dispénsame! ¡Perdone, perdóneme o perdona la molestia o la… …   Español en México

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”